出版詩集前,才在和E討論要如何能夠以現成的詩集再與讀者互動,最後我們想出了一個方法,便是以密碼(頁數、行數、第幾字)再重新拼湊成一首詩。已經購買詩集的讀者,可以在下週六的晚間8:00-8:30透過參與活動得到這組密碼,藉以換取、拼湊出這首消失的第65首詩。密碼的流傳可能會隨著時間被遺忘,而這首詩就逐漸消失了。正如我在〈我的詩就在口袋裡〉曾寫過的:「我的詩將成為風,或比風更淡的東西/潛藏、流轉、遭人遺忘」。
前陣子相約與E在google map上隨意打開地圖上的一點,去探索那些未曾到過的地方,這才發現許多邊陲之地居然有著不可思議清晰的全景紀錄。照片的這一點位於俄羅斯某處,壯闊的懸崖緊鄰一望無際的大海,夕陽正落,那怕此刻前再如何冷硬的心都被此前一景給觸動──我多希望我在那裡,世界的盡頭,彷彿是永恆的開始。不過這樣的邊陲之地,若不是因為現在科技的發達、普及,不就很有可能失傳、再也找不到抵達其處的入口嗎?這首詩想達成的正是這種東西。一個可能消失的入口。
沒有印刷的痕跡,只有一長串一我口中唸出來的密碼,公佈後或許有人會透過密碼將它還原,然而隨著時間久了,人們就會遺忘它,從此這首詩就消失在許多的人記憶深處。不過它仍是存在著,只是等待被憶起的瞬間。
如果你也對這樣的一首詩感興趣,歡迎你下週六的晚間加入這個活動。密碼公佈後,我也會將聲音檔放在I live with my ghost這個網站上一年,之後銷毀,就像沒有存在過。
● 消失的第65首詩──《我與我的幽靈共處一室》BONUS EVENT
8月 21日 (星期六) · 下午8:00 - 8:30
活動頁面:https://reurl.cc/kZzEpq
當日活動連結:https://meet.google.com/uxk-ivza-erm